バーレルとバレル

 
 ケンタッキーフライドチキンを通りがかって。

「バーレル」という文字がなぜか「バレル」に思え、
石油がらみの連想ゲームのような想像力が働き、
トゥーリオ選手が中東の選手のように見えてしまった。
 

 
 と書いた後、気になって調べたら、バレルはここ、バーレルはこちらに載っていました。それらを読むと、同じ意味ではないけど、まるっきり関係ないということでもないみたいです。
 
 


Comments

“バーレルとバレル” への6,792件のフィードバック

  1. Have you ever considered publishing an e-book or guest authoring
    on other sites? I have a blog centered on the same subjects you discuss and would love to have you
    share some stories/information. I know my audience would value your work.
    If you’re even remotely interested, feel free
    to shoot me an email.

  2. I just could not depart your web site prior to suggesting that I extremely enjoyed
    the usual info a person supply for your visitors?
    Is gonna be again continuously in order to inspect new posts

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です